日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

中國菜有了官方英文譯名 童子雞譯為“春雞”

2012-03-14 10:10:47 來源:北京日報
打印文章   發送給我好友

中國菜有了官方英文譯名 童子雞譯為“春雞”

資料圖

釋疑 童子雞為啥譯“春雞”

中餐菜品琳瑯滿目,很多菜名也有著獨特的來源。在編制標準譯法時,不少菜名都引發了編委會、專家團隊內部激烈的爭議。此前曾被翻譯成Chicken without sex(還沒有性生活的雞)的童子雞此次被正名為Spring chicken(直譯為春雞),引發了網友熱議。

北京外國語大學教授陳琳告訴記者,將童子雞的英文名稱定為Spring chicken是符合中英文語言特征的。童子雞的中文含義是沒有交配的小雞,而英語中一般用春、夏、秋、冬來形容小動物的年齡特征,初生到性成熟前的雞一般用Spring chicken來表示。

陳琳說,紅燒獅子頭在標準譯法中被稱為Braised pork ball in brown sauce,而不能譯成Red burned lion head(紅燒獅子腦袋)。“如果外國客人看到菜單中有獅子的腦袋,一定會向動物保護組織投訴的。”陳琳笑稱。

此外,四喜丸子的譯法也由Four glad meat balls(四個高興的肉團)改為Braised pork balls in gravy(肉湯中燉的豬肉丸),魚香肉絲則音譯加意譯為Yuxiang shredded pork,麻婆豆腐則從Tofu made by woman with freckles (一臉雀斑女人做的豆腐)改為了音譯的Mapo tofu。

編輯: 馬原  標簽: 童子雞 菜名 中餐 翻譯原則 dumpling  

   上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁  

精彩熱圖

青花瓷龍亮相江西景德鎮

明星臉部合成照迷倒眾生

 
 
主站蜘蛛池模板: 91精品国产欧美一区二区成人 | 久草日韩 | 正在播放国产精品 | 国产午夜一区二区三区 | 青春草在线视频观看 | 亚洲一区二区三区三州 | 久久男女 | 超碰在线亚洲 | 亚洲图片另类小说 | 欧美三区在线观看 | 婷婷在线视频观看 | 麻豆视频免费在线 | 亚洲天堂视频在线观看 | 男人的天堂av网站 | 超碰这里只有精品 | 久草视频手机在线 | 日韩欧美黄色片 | 久久av一区二区三区亚洲 | 亚洲午夜免费视频 | 在线免费观看一级片 | 欧美黑人一级爽快片淫片高清 | 久久99久久久久 | 欧美成人精品在线观看 | 日本成人精品视频 | 深夜福利久久 | 成人亚洲片| 色综合综合 | av老女人 | 国产精品1234区 | 91亚洲视频在线观看 | 国产青青青 | 国产原创在线播放 | 超碰97av| 久久久久久久久久免费视频 | 中国大陆高清aⅴ毛片 | 视频一区二区欧美 | 久久久久麻豆v国产精华液好用吗 | 久久成人在线 | 最新av在线免费观看 | 春色av | 亚洲精品视频观看 |