日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Raymond Zhou

Corporate spat over movie goes public

By Raymond Zhou (China Daily USA) Updated: 2016-11-21 07:50

A corporate feud between two of China's biggest names in the film industry has bubbled to the surface as director Feng Xiaogang posted an open letter to Wang Jianlin, chairman of Wanda Group, on Friday.

In the letter, the top-selling filmmaker accused Wanda, which owns the country's largest cinema chain, of allocating only 10 percent of its screens for his new release I Am Not Madame Bovary, while other chains gave it 40 percent.

The reason, he said, was executive Ye Ning's job-hopping early this year from Wanda to Huayi, the film company that has produced most of Feng's films. Wanda, with 13 percent of the country's screens, earlier targeted two other Huayi releases for similar treatment, he said in a later interview.

"The third slap has fallen on my face, and I'm not afraid. Such practices can damage the industry when a corporate feud ends up penalizing the filmmakers."

Corporate spat over movie goes public

In response to Feng's accusation, Wang Sicong, son of Wang Jianlin and a stockholder in Wanda Cinema Line, mentioned in his blog that there was a noncompete clause in Ye's contract and, in addition, Wanda has a right to allocate limited screen slots as it chooses based on its expectations of market performance.

Feng, in turn, accused Wang and Wanda of acting irresponsibly for their equity holders because the film exhibition arm of Wanda is a public company.

"With 40 percent of screens nationwide, our film achieved 62 percent of total box-office receipts on its opening day. At Wanda, we got 13 percent of screens, but accounted for 30 percent of its receipts," Feng said on Saturday.

What could have been merely a corporate spat spilled from the financial section over to the mainstream, mainly because of the two larger-than-life personalities involved. Feng is known as a loose cannon who targets anything he sees as unfair. (He also said Huayi had apologized to Wanda for the Ye incident, but the latter wasn't forgiving.) Wang Sicong is big news online, not only because of his father, one of the wealthiest people in China, but because of his brazenness. The single tweet he sent had "the power of a public relations army", according to a netizen.

Most netizens sided with Wang because they agreed with him in thinking Feng's letter was "too acidic and pretentious". For his letter, Feng took on the persona of Pan Jinlian, the Madame Bovary equivalent in the title. The problem is, the female lead spent the whole movie arguing she is not that type of woman. This made the tie-in with the movie plot a moot point, critics said.

"You say I'm in a position of strength and meddling with a film exhibitor's work. But I'm the victim here, and Huayi is indeed a small company compared with Wanda," Feng said.

I Am Not Madame Bovary registered 146 million yuan ($21.2 million) in its first two days of release, a significant sum for a drama film with a mostly circular format. The movie, a gentle satire of the country's bureaucracy, has been widely lauded as Feng's best in a decade.

raymondzhou@chinadaily.com.cn

(China Daily USA?11/21/2016 page4)

 

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 日韩成人免费在线 | 欧美大喷水吹潮合集在线观看 | 中国美女黄色一级片 | 性做久久久久久久久 | 97狠狠操 | 欧美a∨亚洲欧美亚洲 | 色导航在线 | 四虎影院免费 | 国产精久久久久 | 欧美一级免费大片 | 伊人久久视频 | 在线观看色视频 | 久操视屏 | 18女人毛片 | 久久免费视频观看 | 九九热在线视频观看 | 麻豆精品一区二区 | 欧美日韩有码 | 亚洲第二页 | 欧美黄色片免费看 | 国模婷婷| 超碰99在线 | 91久久综合亚洲鲁鲁五月天 | 日韩欧美中文字幕在线视频 | 91最新国产| 在线观看中文字幕亚洲 | 成人黄色片网站 | 国产99久久久国产精品免费看 | 日韩在线资源 | 五月婷婷深深爱 | 日本黄色成人 | 欧美性猛交xxxx乱大交少妇 | 免费在线a | 久久8 | 欧美片一区二区三区 | 一区二区国产精品 | 香蕉视频导航 | 青青草这里只有精品 | 另类自拍 | 国产精品视频在线播放 | xxxxwwww国产 |