日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

A long chapter's lasting journey

Updated: 2013-03-25 11:05
By Mei Jia ( China Daily)

Russian literature has long history of showcasing neighbor's culture

William A.P. Martin, the US missionary who first translated Russian literature into Chinese, which appeared in a Shanghai magazine in 1872, would never have expected Russian works to go on a lasting journey deep into the neighboring country.

Liu Wenfei, a veteran researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, told China Daily on Thursday on the eve of President Xi Jinping's visit to Russia: "Seldom in the world do we find so large a readership of Russian literature, and with such a persevering tradition of reading it, as we do here in China."

Liu, who is also president of the Chinese Association of Russian Literature Studies, said almost all Russian writers have been translated and introduced into China systematically.

Even during the "cultural revolution" (1966-76), a time when Jack Kerouac's On the Road was a class-A banned book, Russian literature still found a way through so-called yellow-covered books into Chinese intellectual life.

In more than a century, Russian literature - before, during and after the Soviet Union - has affected the establishment of contemporary Chinese ideology and influenced literary taste and Chinese writing, Liu said.

"Russian literature is like a mirror to Russian society, from which Chinese see China's past, present and future," he added.

Yellow-covered books

To poet Bei Dao, whose real name is Zhao Zhenkai, the yellow-covered books, secretly circulated underground in the 1960s and 1970s, when most foreign books were banned, were the source of his poetic inspiration.

The yellow-covered books, largely translations of Russian literature and theories of the then-Soviet Union, were first published as "internal material" in small print runs for Party leaders to study and argue against the then political line of the Soviet leadership, after relations between the two countries soured in the early 1960s, said Zhang Fusheng, a veteran editor with the People's Literature Publishing House, the main publisher of those books.

"But the situation took a twist: The books became luxuries among young people. They could be exchanged for other reading material and goods," 61-year-old Zhang said.

Nobel laureate Aleksandr Solzhenitsyn's One Day in the Life of Ivan Denisovich and Ilya Erenburg's The Thaw were first introduced as yellow-covered books. They were hugely popular among young readers who circulated and even hand-copied them.

 

A long chapter's lasting journey

A long chapter's lasting journey

Literary fest an opening up for country's authors 

China-Russia tourism co-op progresses 

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线视频播放 | 亚洲日本视频在线观看 | 久久久久久久久久久影视 | 国产精品爽| 亚洲s色| 欧美精品中文 | 国产成人精品网 | 久久大伊人 | 欧美视频精品 | 在线观看福利视频 | 婷婷五月小说 | 一本一道波多野结衣一区二区 | 99精品在线观看视频 | 成人免费在线观看网站 | 日本特黄视频 | 深夜福利在线播放 | 欧美黄色网页 | 青草国产视频 | 欧美成人中文字幕 | av在线官网 | 播放黄色一级片 | 手机在线精品视频 | 亚洲国产一区二区在线 | 亚洲国产日韩欧美 | 999精品视频| 天天综合天天做 | 综合激情网| 免费国产小视频 | 黄色高潮 | 日韩欧美日韩 | 亚洲在线天堂 | 牛牛视频在线 | 日本黄色高清 | 午夜爽爽爽男女免费观看 | 国产九色91 | 久久a久久 | 国产成人宗合 | 日本成人一区二区 | 色九月婷婷 | 午夜久久网 | 老女人av|