日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Between the lines

Updated: 2012-09-03 09:01
By Kelly Chung Dawson ( China Daily)

Between the lines

Characters from A Dream of Red Mansions such as Lin Daiyu (left) and Jia Baoyu are well known to most Chinese through the book itself and its many adaptations. Photos Provided to China Daily

Between the lines

Literature teacher Pauline Chen has revised the classic tale A Dream of Red Mansions to make it more accessible to a new generation of Americans. Kelly Chung Dawson reports in New York.

Related: Journey to the West

In Cao Xueqin's 18th century novel A Dream of Red Mansions (also known as Dream of Red Chamber) a love triangle between a young man and his female cousins became China's own Romeo and Juliet - and today forms the basis of Pauline Chen's streamlined update of the classic story, which originally featured 400 characters over 2,500 pages.

Chen's The Red Chamber focuses on the passionate, free-spirited Lin Daiyu, who lives with her extended family at Rongguo Mansion after the death of her parents; and Xue Baochai, her well-behaved, intelligent cousin. Both vie for the hand of Jia Baoyu, the heir to the Jia family fortune.

Related: Bringing us up to date

"These two women represent the two ways that a Chinese woman can be," Chen says. "They are important archetypes. To me, this love triangle is very powerful, because in a way, these women represent a struggle for individualism in China.

"There aren't many love stories in Chinese literature, because at the time nearly all marriages were arranged. Even today, China is still a culture where filial obligations are emphasized, so this idea of wild, romantic love really appeals to people."

Chen, who grew up in the United States and has Taiwan-born parents, has a PhD in East Asian studies from Princeton. As a literature teacher, she became frustrated by the difficulty with which her American students approached A Dream of Red Mansions.

The book was too long, the cast of characters overwhelming. Additionally, the structure of the original does not follow Western conventions, she says. There is no central conflict and the plot meanders in episodic turns. She decided to rewrite the book, in the hope of introducing the story to a wider audience.

"My feeling was that most Americans think of pre-modern China as being barbaric and that always bothered me," she says.

"It's not that simple. Yes, Chinese society was oppressive for women, but it was also a sophisticated and rich society, and a complicated one.

"I wanted to communicate those complexities. I also feel that many books about ancient China make you feel very distant from the characters. You feel that it has nothing to do with you. I wanted the reader to feel an affinity with these characters, and an understanding that our problems are universal."

Emily Wilson, a former student who took Chen's course on classic Chinese literature at Oberlin in 2010, says that she found the original book overwhelming.

"Contemporary American literature, especially commercial literature, often does not attempt to encompass the complexities found in the original A Dream of Red Mansions," she says.

"But Professor Chen's incredible understanding of the original text allowed her to highlight more abstract thematic patterns. She also had a very nuanced understanding of the emotional motives of the various female protagonists."

The task of adapting this book in particular is a difficult one, says Daniel Youd, associate professor of Chinese language and literature at Beloit College in Wisconsin. Previous adaptations have faced high expectations, and have often fallen short.

"Ever since the original novel was written, people have not stopped reading and adapting it," he says. "Anyone who tries to remake the story is in good company, but is also running a very high risk because people are so attached to the story. It's very brave to attempt to retell this story."

American audiences will likely have fewer expectations though, he says.

"In adapting the story for Chinese readers, one has to take into account deep levels of cultural expectation, because the characters are already so vividly ingrained in the Chinese imagination. But the objective with the American audience will be to introduce the characters, and I think Pauline does a great job of bridging the gap."

For Chen, the women are the backbone of the book, she says. In addition to Lin Daiyu and Xue Baochai, the powerful Wang Xifeng plays a central part in the story. Wang manages the finances of the house, lends money at interest and manipulates the people around her for personal gain.

"She was the prototype of a modern businesswoman," Chen says. "Before reading the original book, I had this idea that women in ancient China were powerless, but this character was extremely bold. All the female characters were so complex, and richly drawn. They were living in this complicated hierarchy with so many bonds and obligations.

"In some ways, for me, it really mirrored how a modern woman feels, dealing with children, a career, aging parents and in-laws. I thought it was relevant to our lives today, and I loved the female characters."

Previous Page 1 2 Next Page

 
 
Hot Topics
Photos that capture the beauty of China.
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 四虎影院永久地址 | 国产欧美大片 | 国产成人综合网 | 小泽玛利亚一区二区三区视频 | 国内av| 天天操天天舔天天干 | 2020自拍偷拍 | 围产精品久久久久久久 | 国产视频在线观看免费 | 四虎884aa成人精品 | 国产原创av在线 | 黄色在线小视频 | 午夜丁香影院 | 在线免费av网 | 手机在线观看av网站 | 国产日韩在线看 | 永久免费观看片现看 | 91麻豆国产精品 | 日本五十路在线 | 91视频免费在线观看 | 国产一区99 | 久久综合一区二区三区 | 人人看人人草 | 自拍偷拍视频网站 | 久久精品99国产精品日本 | 精品有码 | 成人夜间视频 | 国产精品久久777777毛茸茸 | 一区二区视频观看 | 自拍偷在线精品自拍偷无码专区 | 中文字幕23 | av永久在线 | 日韩精品在线观看免费 | 久久夜夜夜 | 免费看91视频 | 黄色大片免费观看 | 国产不卡在线观看视频 | 久操91| 超碰人人超 | 午夜在线免费观看视频 | 九色porny丨国产精品 |