日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

Digital native還是digital immigrant?

[ 2012-07-09 13:58] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

如果說我們所處的這個數(shù)字世界也有“原住民(native)”和“移民(immigrant)”之分的話,你是native還是immigrant呢?

Digital native還是digital immigrant?

Digital technology has been part of everyday life for many years now, so logically there's a whole generation of individuals for whom concepts such as the Internet and wireless technology are just humdrum, because they've never lived in a world where they didn't exist. These are the so-called digital natives, generally anyone born from 1980 onwards. Digital immigrants are their antithesis, being the folks born earlier who, either reluctantly or enthusiastically, have adapted to the digital world and incorporated its tools into their lives.

數(shù)字技術成為我們日常生活的一部分已經好多年了,所以從邏輯上來講,我們周圍有一代人從出生就已經習慣有互聯(lián)網和無線技術的陪伴,對他們來說,這些數(shù)字技術絲毫不稀奇。這一代就是我們所說的“數(shù)字原住民”,出生在上世紀80年代之后的都屬于這一代。與之相對的自然就是“數(shù)字移民”了,他們出生年代早于“數(shù)字原住民”,已經情愿或者不情愿地適應了這個數(shù)字世界,并且將各類數(shù)字工具運用到生活當中。

Predictably, the distinction between digital natives and digital immigrants is controversial, not least because the digital universe currently inhabited by digital natives was in fact conceived and created by digital immigrants. It also makes assertions that may not be consistently valid, i.e. the idea that younger adults and children are always comfortable with technology, and that correspondingly older people are more likely to find technology awkward.

其實我們可以預想到,“數(shù)字原住民”和“數(shù)字移民”的界限是頗有爭議的,主要是因為“數(shù)字原住民”目前所在的這個數(shù)字世界其實是由“數(shù)字移民”勾劃并創(chuàng)建的。同時,那些認為年輕人和孩子通常都喜歡技術并且運用自如、而年長的人總覺得技術很難搞的觀點說的也并不一定是事實。

相關閱讀

數(shù)字鴻溝 digital gap

數(shù)字游民 digital nomad

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国内外成人在线视频 | 黄色网址在线视频 | 高清国产一区二区三区四区五区 | 懂色av懂色av粉嫩av分享吧 | 四虎网站最新网址 | 99精品一区 | 黑人黄色大片 | 黄色片aa | 91成人精品一区在线播放 | 欧日韩视频| 黄页在线免费观看 | 一区二区日韩精品 | 久久久香蕉视频 | 灵与欲在线观看 | 国产一区二区三区四区视频 | 午夜精品一区二区三区视频 | 国产免费成人 | 国产成人精品免高潮在线观看 | 美日韩一区 | 麻豆一区二区三区在线观看 | 黄色网址在线视频 | 色吧av色av| 亚洲欧美在线视频 | 在线观看h片 | 仙踪林av| 免费在线看a | 亚洲综合不卡 | 日日夜夜精品视频 | 性色av网站 | 亚洲欧美一区二区三区在线 | 九九热在线视频 | 视频一区二区三区在线观看 | 婷婷久久综合 | 久久久久久久爱 | 成年人视频网 | 午夜毛片在线观看 | 国产区第一页 | 亚洲aaaaaa| 狠狠操网址| 在线观看国产日韩 | 91精品国产综合久久久久久 |