日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

滴酒不沾的人 teetotaler

[ 2011-11-15 14:17]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

你身邊有滴酒不沾的人嗎?無論什么場合,人家只選擇白水或者飲料,絕對不靠近酒精飲品。這樣的人在英語里是有特定稱呼的,他們叫做teetotaler。

滴酒不沾的人 teetotaler

Teetotalism refers to either the practice of or the promotion of complete abstinence from alcoholic beverages. A person who practices (and possibly advocates) teetotalism is called a teetotaler or is simply said to be teetotal.

禁酒主義(teetotalism)指踐行或推廣禁止飲用酒精飲料的做法,實踐(或提倡)禁酒主義的人就叫做teetotaler(滴酒不沾的人,禁酒人士)。

Some common reasons for choosing to be a teetotaler are religious, health, family, fear of gastric or social reasons, and, sometimes, as simply a matter of taste or preference. When at drinking establishments, teetotallers either abstain from drinking or consume non-alcoholic beverages such as tea, coffee, water, juice, soft drinks and mocktails.

選擇做禁酒人士常見的原因多與宗教、健康、家庭、腸胃以及社會問題有關,有時也可能只是因為口味的原因選擇不喝酒。在一些飲酒的場合,禁酒人士或者避免參與,或者就選擇一些不含酒精的飲料,比如茶、咖啡、白水、果汁、軟飲以及不含酒精的雞尾酒等。

相關閱讀

酒飲別名liquid courage

“混合酒”的別名tolerance juice

防止酒后駕車的alcolock(酒精鎖)

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久网中文字幕 | 九九热视频这里只有精品 | 亚洲色诱| 国产又粗又猛又黄 | 亚洲精品一区二区三区蜜桃 | 男人的天堂中文字幕 | 精品久久a | 国产日韩在线免费观看 | 国产有码在线观看 | 欧美另类综合 | 婷婷五月在线视频 | theporn玉足脚交91| 免费一区 | 九九视频网 | 69老司机| 亚洲黄色大片 | 免费网站观看www在线观 | 麻豆精品久久久 | av中文网站 | 成人在线中文字幕 | 中文字幕在线日韩 | 国产精品欧美一区二区三区 | 成人欧美一区二区三区黑人免费 | 欧美区日韩区 | 国产视频一区二区在线观看 | 久草网在线视频 | 国产精品视频网址 | 欧美午夜精品 | 免费亚洲视频 | 超碰人人人人人 | 天天干视频 | 免费在线观看成年人视频 | 国产视频一区二区在线 | 久久久女人| 亚洲成人国产精品 | 国产成人精品一区二区三区四区 | 亚洲少妇精品 | av狠狠干| 加勒比在线一区 | 亚洲视频精品 | 欧美午夜一区 |