日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Food as medicine

By Ye Jun | China Daily | Updated: 2011-07-17 18:26

Beijing

Food as medicine

Few would like the idea of adding medicine to food, but for the Chinese, sometimes food is medicine, and adding natural herbs to dishes may mean the creation of a gourmet dish with healthy benefits.

Some of the ingredients often used this way includes ginger, ginseng and angelica root.

For instance, ginger is often infused in boiling water to create a home cure for mild throat infections or to prevent the onset of a cold after one is caught in heavy rain.

Ginseng is slowly stewed with chicken to replenish energy or qi deficiency. Angelica is a popular tonic herb, often added to a ginger-and-mutton stew to make a warming winter soup.

Such healthful cooking has given rise to a genre of restaurants that specialize in herbal cuisine.

Herbal Cuisine Kitchen is one example, with a whole menu featuring a variety of dishes incorporating healthy herbs, beautifully presented.

Roucongrong, or cistanche, is a parasitic root plant produced in the deserts of Xinjiang and Inner Mongolia. Locals dub it "desert ginseng", and cook it with mutton and beef to strengthen the kidneys, as a natural aphrodisiac for men. Herbal Cuisine Kitchen adds it to lamb tripe, served as a cold appetizer, and also cooks it with seafood in a clay pot.

There is more fungus on the menu, including the celebrated lacy bamboo fungus, slowly braised with turtle skirts and ganoderma. Ganoderma is credited with all sorts of health-giving properties from just good-for-you to anti-carcinogenic.

It is a tonic soup very suitable for the season.

Even beef ribs are given the herbal treatment, cooked with a vegetable mash and papaya to make it really tender. Venison, a more gamey meat, is another energy booster and here, it is braised with aged tangerine peel or chenpi, dried figs and jujubes to achieve a perfectly balanced tonic.

Chef Lee Wang has more than 20 years' culinary experience and confesses he is influenced by his father, a Chinese traditional medicine doctor.

The chef says it is possible to use Chinese herbs in everyday cooking for healthier eating. But he adds that eating must be balanced with exercise and enough rest.

The use of herbs in food has generated some recent controversy. For example, wild ginseng may be a too strong tonic for some, and pregnant women should avoid saffron.

An official regulation limits the number of herbs used in restaurants to 300. Wang says that's way below what's used in Chinese households.

The average bill at Herbal Cuisine Kitchen is 150 yuan a person in the dining area, and 300 yuan in the private rooms. Wang is also executive chef at Green Loulan Muslim Restaurant, which serves both Muslim cuisine and healthy herbal dishes.

You can contact the writer at yejun@chinadaily.com.cn.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: xxxxxxxx黄色片 | 免费播放毛片精品视频 | 99视频免费在线观看 | 亚洲爱爱网 | 欧美日本日韩 | 亚洲免费精品视频 | 国产精品一二三在线观看 | 久久久亚洲国产 | 中国国产毛片 | 99热精品在线观看 | 久久视频这里只有精品 | 国产精品久久久久久久9999 | 全部免费毛片在线播放高潮 | 成年人的免费视频 | 欧美性高潮 | 欧美日韩国产一级片 | 成年人三级网站 | 日韩毛片基地 | 人人超碰人人 | 一级看片免费视频 | 国产视频高清 | 狠狠插av | 日本一区二区三区四区视频 | 欧美激情16p| 国产盗摄一区二区三区在线 | 欧美黄色a级 | 在线看黄色av | 天天做夜夜爽 | 欧美在线网址 | 一级久久久 | 午夜av毛片 | 久久久免费看 | 黄色小视频在线免费看 | 一区二区av在线 | 久久麻豆精品 | 99爱在线视频 | 美国一级黄色录像 | 久久99免费视频 | 亚洲最新偷拍 | 激情六月婷婷 | 超碰777 |