日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Chilly feelings toward thermals are thawing

Updated: 2013-01-09 14:24
By Gan Tian ( China Daily)

Chilly feelings toward thermals are thawing

Thermal underwear is a fashion?don't in China - or, at least it has been.

Fashionistas' frosty feelings toward the winter wear are thawing. And this shift has heated up as the country is frozen by the coldest winter in nearly three decades.

The hippest used to regard people who wear thermals, called qiuku in Chinese, as lame and corny. That's partly because thestyles and colors are, well, boring.

This disdain for qiuku is said to have been popularized by Su Mang, known as the country's "devil wearing Prada", who heads Harper's Bazaar.

Related: Cheap, but with a padded posterior

On the talk show A Date with Luyu in 2008, she recalled accompanying high-level representatives from Trend's Media Group to New York City and discovered they were clad in thermals.

She bitterly derided them for being so unfashionable. She believed - incorrectly - that thermals weren't worn outside of China and that wearing them cost her compatriots face, she said.

Su would also chastise employees for wearing qiuku in the office and demanded they take them off if they were caught, she told audiences.

"I won't allow people around me to wear garish qiuku," she said on the talk show.

The fashion icon later explained she was half joking when she regaled her audience with these stories. But the show's reach had, nonetheless, convinced Chinese that qiuku were taboo.

Chilly feelings toward thermals are thawing

Uncool, or simply warm? 
This concept is changing five years later. Thermals are becoming a popular topic as China is frozen by its coldest winter in nearly three decades.

People began to warm to qiuku when A-list film?star Chen Kun posted on Sina Weibo, a micro blog service that's China's answer to Twitter: "There used to be a kind of cold called: 'I forgot my qiuku'."

At the same time, such big labels as Gucci, Givenchy and Channel started to market thermals and comparable apparel.

People in some Chinese megalopolises, such as Beijing?and Shanghai, are wearing qiuku because they believe it's the latest trend.

This craze was born in the global fashion center - Manhattan - where stylish young men began to don colorful leggings at the end of 2012. These garments are called "megging" - a portmanteau of "men" and "legging".

The trend was transmitted to China via online photos. Some of the country's male celebrities, including Taiwan's singer-actor Show Lo and mainland singer Zhang Jie, began to wear meggings on public occasions.

But the movement has yet to escape the realm of China's hippest elite.

Most citizens still regard qiuku as practical pants for staying warm in winter.

They consider thermals must-buy seasonal apparel - but not at all because they're trendy.

gantian@chinadaily.com.cn

 
 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 福利视频三区 | 日本欧美在线观看 | 久久免费视频播放 | 国产精品久久欧美久久一区 | 午夜视频久久 | 欧美天天视频 | 找个毛片看看 | 牛牛视频在线观看 | 俺去俺来也在线www色官网 | 久久综合一区二区 | www.天天操| 日本黄色网络 | 黄色网页在线播放 | 亚洲国产成人91porn | 91在线观看喷潮 | 天堂视频免费在线观看 | 久久精品播放 | www.69av| 日韩二三区 | 国产精品一二三四五 | 成人精品自拍 | 91在线免费观看网站 | 黄色三级在线视频 | 成年人视频大全 | 免费一级特黄特色大片 | 国产88av | 久久理论片 | 国产美女激情视频 | 欧美成人精品一区二区三区在线看 | 99久久成人 | 国产黄色在线免费观看 | 国产一区二区三区在线观看视频 | 国产精品二 | 亚洲精品国产成人 | 欧美日韩一区二区三区四区五区 | 天堂网在线播放 | 天天操天天草 | 高清视频一区二区三区 | 狠狠操狠狠插 | 三级黄色片网站 | 国产视频久久久久 |