日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit
OLYMPICS/ Facelift


Beijing says goodbye to 'Chinglish'
(Xinhua)
Updated: 2007-09-28 17:40

 

BEIJING -- With the Beijing 2008 Olympic Games just around the corner, the Chinese are waging a war on baffling English translations popularly known as "Chinglish" as part of the capital city's facelift.

A sign warning of a wet floor in a Beijing shopping mall was translated as "The Slippery Are Very Crafty", and a theme park dedicated to China's ethnic minorities had been called "Racist Park."

"Some of the translations are confusing or even offensive to foreign visitors," said Chen Lin, a consultant with the Beijing Speaks Foreign Languages Program. "As Beijing is developing to an international metropolis, we must change this situation."

The Beijing municipal government launched a campaign in 2002 to clean up such mistranslations and Chen, a retired language professor at the Beijing Foreign Studies University, is at the vanguard of the "English police" enlisted by city officials to correct these bewildering items.

Hotlines have also been set up for citizens who spot an English-language-related mistake on a public sign to call and notify the authorities.

According to Liu Yang, head of the Beijing Speaks Foreign Languages Program, they have worked out 6,530 pieces of "standard" English translations to substitute the Chinglish ones on signs around the city.

"Our goal is to make Beijing free of Chinglish signs by the end of this year," Liu said.

Still, one area is very challenging to address - menus.

Chen said that deciding how to translate Chinese dishes like "Pock-marked Grandma's Tofu," a spicy pork-and-tofu dish named after its creator, is extremely tricky.

"We finally set a principle - translation of the names for dishes should be based on one of four categories: ingredients, cooking method, taste, or the name of a person or place," he said.

While some of the many foreigners living in Beijing welcome the drive, some others regret losing a source of amusement.

"Correcting them is really taking away one of the joys of China," Oliver Lutz Radtke, a German free-lancer who once lived in Shanghai, wrote in his blog (www.chingligh.de) which is dedicated to photographs of "Chinglish" signs.

But Chen doesn't share this sense of loss.

"We don't want anyone laughing at us," he said. "Moreover, our work is aimed to help foreigners. After all, Chinese people don't need English-language signs."

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
主站蜘蛛池模板: 亚洲永久精品在线观看 | 欧美黄色一级 | 欧美一级黄色网 | 免费看一级黄色大片 | 天堂网在线观看视频 | 国产精品6 | 成人国产视频在线观看 | av在线播放免费 | 成人手机在线观看 | 在线看污视频 | 日韩久久免费 | av天天在线 | 亚洲一区二区三区在线观看视频 | 亚洲天堂影视 | 国产在线视频网 | 日本激情视频 | 高清亚洲 | 亚洲免费色图 | 亚洲男人天堂2024 | 亚洲一区二区三区久久久 | 裸体大乳女做爰69 | 欧美日韩一区视频 | 国产精品久久久久久久成人午夜 | 欧美性生交大片免费看 | av在线播放地址 | 亚洲一区视频在线 | 男人天堂2014 | 久久久久久久久亚洲 | 日韩精品视频在线 | 欧美 日韩 精品 | 亚洲a一区 | 国产精品伦一区二区三级视频 | 黄网视频在线观看 | 日韩在线视频播放 | 中文色网 | 一级黄视频 | 激情视频在线观看免费 | 中文在线资源天堂 | 精品中文字幕在线观看 | 色日韩| 日韩经典中文字幕 |