日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Expat programmer rewrites career in China

By Tiffany Tan | China Daily | Updated: 2014-08-22 07:16

Expat programmer rewrites career in China

Joshua Dyer performs at the 2013 Midi Festival in Beijing. Photo provided to China Daily

Expat programmer rewrites career in China
It's a small world
Expat programmer rewrites career in China
Story of facekinis' inventor
As a freelancer, he usually makes between $25 and $40 an hour, based on the volume of text he translates. Dyer can earn up to four times the average Beijing monthly salary, but periods of frantic typing over the years have taken a toll on his fingers.

The pain on them has also affected his music. He plays the guitar and dobro for Randy Abel Stable, a semi-professional alternative country band based in Beijing. Last year, he decided to shift the bulk of his work to literary and art translations.

Dyer has done short stories that are published in the literary magazine Pathlight, including Li Zhishu's Bei Bianchui (Northern Border), which talks about the loss of cultural identity among Chinese people living in Malaysia.

Though literary and art translations pay less than those for video games, Dyer welcomes the gentler work pace. It's not only good for his body but also his spirit, giving him the opportunity to immerse himself in worlds that authors weave.

He describes the process as going from a world of Chinese words to an "inner world of pure thought and feeling", and re-emerging into a world of English words. "It's a weird kind of concentration, but it's a very beautiful feeling," Dyer says, adding that it's an experience absent from the straightforward translations for games.

Even as a professional translator, he sometimes loses his fluency in Chinese. He spends the majority of his days working alone - reading, typing and writing - rather than conversing in Chinese.

"I worked in-house at a Chinese game company for one year when I first got started," he says, "and I used to give presentations at that company in Chinese. I would be panicked to do that now because my oral Chinese is rusty."

But he couldn't be happier with the professional niche he has found. Losing his job in the dot-com bust turned out to be the springboard for another career.

Column: My Chinese Dream

Previous 1 2 3 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 成人aaa | 欧美久久久久久久久久久 | 免费黄色国产视频 | 精品国产97| 四虎国产精品永久免费观看视频 | 久久免费福利视频 | 青青草成人在线 | 国产免费黄 | 黄色一级小视频 | 久久99深爱久久99精品 | a毛片视频 | 91国内精品视频 | 国产午夜视频在线观看 | 亚洲精品一二三区 | 色综合天天色 | 色婷婷777777仙踪林 | 欧美日韩免费做爰视频 | 亚洲一区二区综合 | 91蝌蚪在线 | 日韩一区二区在线播放 | 永久免费黄色 | 男人天堂一区 | 国产第5页| 激情久久久久 | 99热精品在线播放 | 国产网红在线观看 | 欧美精品免费看 | 亚洲男人皇宫 | 精彩久久 | 亚洲精品视频在线 | 中文字幕视频二区 | 午夜小视频网站 | 91成人免费网站 | 亚洲老头老太树林hd | 在线中文字幕视频 | 亚洲免费精品 | 91久久久久久 | 一区二区三区精品在线观看 | 一级无毛片 | 69国产精品| 国产成人自拍在线 |