日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Food as medicine

By Ye Jun | China Daily | Updated: 2011-07-17 18:26

Beijing

Food as medicine

Few would like the idea of adding medicine to food, but for the Chinese, sometimes food is medicine, and adding natural herbs to dishes may mean the creation of a gourmet dish with healthy benefits.

Some of the ingredients often used this way includes ginger, ginseng and angelica root.

For instance, ginger is often infused in boiling water to create a home cure for mild throat infections or to prevent the onset of a cold after one is caught in heavy rain.

Ginseng is slowly stewed with chicken to replenish energy or qi deficiency. Angelica is a popular tonic herb, often added to a ginger-and-mutton stew to make a warming winter soup.

Such healthful cooking has given rise to a genre of restaurants that specialize in herbal cuisine.

Herbal Cuisine Kitchen is one example, with a whole menu featuring a variety of dishes incorporating healthy herbs, beautifully presented.

Roucongrong, or cistanche, is a parasitic root plant produced in the deserts of Xinjiang and Inner Mongolia. Locals dub it "desert ginseng", and cook it with mutton and beef to strengthen the kidneys, as a natural aphrodisiac for men. Herbal Cuisine Kitchen adds it to lamb tripe, served as a cold appetizer, and also cooks it with seafood in a clay pot.

There is more fungus on the menu, including the celebrated lacy bamboo fungus, slowly braised with turtle skirts and ganoderma. Ganoderma is credited with all sorts of health-giving properties from just good-for-you to anti-carcinogenic.

It is a tonic soup very suitable for the season.

Even beef ribs are given the herbal treatment, cooked with a vegetable mash and papaya to make it really tender. Venison, a more gamey meat, is another energy booster and here, it is braised with aged tangerine peel or chenpi, dried figs and jujubes to achieve a perfectly balanced tonic.

Chef Lee Wang has more than 20 years' culinary experience and confesses he is influenced by his father, a Chinese traditional medicine doctor.

The chef says it is possible to use Chinese herbs in everyday cooking for healthier eating. But he adds that eating must be balanced with exercise and enough rest.

The use of herbs in food has generated some recent controversy. For example, wild ginseng may be a too strong tonic for some, and pregnant women should avoid saffron.

An official regulation limits the number of herbs used in restaurants to 300. Wang says that's way below what's used in Chinese households.

The average bill at Herbal Cuisine Kitchen is 150 yuan a person in the dining area, and 300 yuan in the private rooms. Wang is also executive chef at Green Loulan Muslim Restaurant, which serves both Muslim cuisine and healthy herbal dishes.

You can contact the writer at yejun@chinadaily.com.cn.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 久久久午夜影院 | 午夜色福利 | 九九热这里有精品视频 | 日韩精品一二三区 | 婷婷丁香五 | 男女www视频 | 开心激情综合网 | 亚州视频在线 | 欧美成人猛片aaaaaaa | 青草一区二区 | 亚洲国产一区二区在线 | 成人午夜免费影院 | 性欧美又大又长又硬 | 国产毛片视频 | av国产一区 | 亚洲v在线 | 久久久成人精品视频 | 狠狠躁夜夜躁xxxxaaaa | 亚洲天堂成人 | 超碰激情 | 亚洲精品视频在线播放 | 国产专区精品 | 麻豆免费av| 国产精品美女 | 99re视频| 亚洲h视频在线观看 | 一区二区视频免费在线观看 | 国产精选视频 | 免费在线观看黄色片 | 国产精品麻豆传媒 | 天天夜夜爽 | 日日操影院 | 天堂av网站 | 国产精品婷婷 | 99在线视频精品 | a在线天堂 | yy6080久久| 婷婷视频网 | 天天操国产 | 操碰97| 成人av在线影院 |