日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

King Gesar getting a Mandarin voice

By Palden Nyima in Lhasa ( China Daily ) Updated: 2014-01-15 07:21:19

King Gesar getting a Mandarin voice

Samphel, a rapper of The Epic of King Gesar, performs in a tea house in Lhasa. Palden Nyima / China Daily 

The Epic of King Gesar, with more than 120 volumes and 1 million lines, is believed to be the world's longest narrative epic, and it is regarded as an encyclopedia of Tibetan ancient society.

The government of the Tibet autonomous region has invested 7 million yuan ($1.15 million) to translate The Epic of King Gesar into Mandarin, according to a recent report from the second session of the 10th Tibet Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

"Many people only hear that The Epic of King Gesar is known as The Iliad or The Odyssey of the East," says Tsering Dondrup, 28, a staff expert on the tales at the Tibet Autonomous Regional Archives Bureau. The new translation would give Mandarin speakers, at least, a chance to actually read it.

"Translation of The Epic of King Gesar into Chinese is essential," says Migmar Tsering, an editor at the Tibet Academy of Social Science, so people in the Chinese-speaking world can enjoy reading it and learn more about Tibetan culture. It's also seen as a key government move to protect the traditional culture.

The members of the committee will offer advice and suggestions on building unique ethnic culture via proposals, says Lobsang Dorje, the committee's vice-chairman. Officials say the project covers only part of the epic, which is the section performed by the famous former rapper Samdrub.

Sixteen translators and other experts started to work last month to produce the Mandarin series, which will consist of 22 books when it's completed. The project will take five years to complete and publish, according to the Tibet Academy of Social Science.

Language environment such as the various dialects, religious vocabularies, and Tibetan proverbs pose challenges in the translation, says Tsering Dondrup, who is an experienced translator with a master's degree in the studies of King Gesar at Northwest Nationalities University in Lanzhou, Gansu province.

"The work is being carried out by specialists and scholars who have a profound understanding in this field," says Migmar Tsering.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 黄色片网站视频 | av中文字幕一区二区 | 欧美日韩一二三四区 | 日韩在线一区二区三区四区 | 久久久亚洲一区 | 国产免费视频 | 免费在线播放 | 国产第一页浮力 | 亚洲视频在线看 | 欧洲三级在线 | 亚洲一区二区中文 | 国产乱码久久久久 | 亚洲一区二区在线播放 | 中文字幕av一区 | 国产精品情侣呻吟对白视频 | 国内91视频| 四虎影视永久免费 | 亚洲天堂高清 | 动漫av网 | 男女激情视频网站 | 色噜噜色偷偷 | 中文字幕一区二区在线播放 | 亚洲五码在线观看视频 | 黄网站在线免费看 | 一区二区三区在线视频播放 | 欧美日韩国产在线一区 | 日韩射吧 | 欧洲三级视频 | 毛片毛片毛片毛片毛片毛片毛片毛片 | 国产毛片欧美毛片久久久 | 色小说av| 成人丁香婷婷 | 在线观看成人 | av网站亚洲 | 日韩欧美国产视频 | 亚洲在线成人 | 久久久久久久国产 | 91精品视频一区 | 欧美日一区二区三区 | 日本欧美在线视频 | 欧美一级视频在线观看 |