日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

?
中文USEUROPEAFRICAASIA
Culture

Novel's translation another step for overseas exposure

By Liu Jun ( China Daily ) Updated: 2013-09-24 06:41:35

The publication of Gao Jianqun's Tongwan City in English marks another step forward in the country's efforts to promote its publications abroad.

The novel's translation gained 137,000 yuan ($22,400) in funding from the State General Administration of Press and Publication, Radio, Film and Television, according to Han Jihong, deputy editor-in-chief of Xi'an-based Taibai Literature & Art Publishing House, which published Tongwan City at the end of 2012.

Gao's novel is one of 165 projects enlisted in this year's China Classic International project, launched by the administration in 2009 to introduce Chinese books abroad. A total of 86 Chinese and overseas publishers will benefit from this project, whose total funding has more than doubled this year to 35 million yuan from 15 million yuan in previous years.

However, even with government funding, Chinese publishers still have a hard time sending their books to a foreign bookstore.

The biggest obstacle has been the lack of qualified translators who truly understand Chinese culture and can faithfully convey the content in another language, Han says.

Novel's translation another step for overseas exposure

History's forgotten chapter revived

In 2010, Han's publishing house joined the administration's project for the first time with Ye Guangqin's Greenwood Riverside (Chinese title Qingmuchuan).

Han says they took a tortuous course before the English version was published by Prunus Press in the United States in 2012. They had to abandon the version by some Chinese translators and find a native English-speaker to do the translation all over again.

Things had been somewhat easier with Tongwan City. George Zhu, president of New York-based CN Times Books, was familiar with Gao Jianqun's huge success in China with The Last Xiongnu.

"It is his intention to duplicate that success here in the United States with Tongwan City," says Anthony W. LaSasso, publicity manager of CN Times, which chose Mu Xiaoliang out of several candidates as the translator.

LaSasso noted a growing interest over recent years among Americans in historical pieces not only in literature, but also in film and television series.

"We think the most attractive aspect of this book for a Western reader, who may not know much about Chinese history, let alone the very chaotic period in the 5th century, is that very fact," LaSasso says.

"The traditional components that make any book interesting to read are very clearly represented in Tongwan City: murder, love, drama, etc."

The novel's film adaptation could begin in a year, if funding and a manuscript could both materialize. Plans for a TV serial are also under way, Gao Jianqun says.

Gao has been traveling in northern Shaanxi to help with the manuscript.

An important part of the film will be shot at the ruins of Tongwan city in Jingbian county, Yulin city, Shaanxi province. The local government is applying for the ruins to be listed among UNESCO's intangible cultural heritage sites.

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 国产黄色免费观看 | 欧美性猛交bbbbb精品 | 亚洲自拍另类 | 能看av的网站 | 在线黄网| 日韩免费网站 | 久久精品区 | 高潮视频在线观看 | 在线免费小视频 | 午夜激情小视频 | 亚洲成人免费在线观看 | 亚洲国产精品va在线看黑人 | 97色碰| av成人在线看 | 亚洲精品三级 | 中文字幕视频网站 | av免费天堂 | 亚洲欧洲在线视频 | 花房姑娘第四季在线观看免费 | 午夜精品一区二区三区在线视频 | 日韩一区二区在线免费观看 | 国内外成人在线视频 | 日韩精品视频在线免费观看 | 国产一区二区三区免费看 | 五月婷av| 欧美在线天堂 | 一级片免费在线观看 | 天天干 夜夜操 | 97中文字幕在线观看 | 亚洲天堂精品在线观看 | 四虎永久在线观看 | 久久免费少妇高潮久久精品99 | 国产精品视频免费在线观看 | 人妖av在线 | 日韩毛片在线看 | 成人免费在线看片 | 成人毛片a| 免费黄色一级片 | 久久久久久穴 | 国产 欧美 精品 | 生猴子在线观看免费视频 |