|
CHINA> Photo
![]() |
|
Monk Su and the temple of birth
By Huang Zhiling and He Ping (China Daily)
Updated: 2009-05-14 08:14 SHIFANG, Sichuan: When her baby daughter Xiao Zhengyang picked up a pencil and a collection of poems at a birthday ceremony Wednesday, Wang Shan was thrilled.
It is a time-honored Chinese tradition that a plate with a book, a pencil, a comb and rouge are shown to a child during the first birthday to find out his or her future vocational inclination. If the child picks up a comb or rouge, it is believed he or she will not be diligent as a grown-up. If the child takes a book or a pencil, however, he or she is expected to be studious and aim high. Zhengyang was one of 108 babies born after the May 12 quake last year in Arhat Temple, first built in 709 AD; and a ceremony was held Wednesday to mark their collective birthday. Buddhist temples are not normally associated with obstetrics. But medics and nurses escorted three new mothers and more than 40 pregnant women out of the Shifang maternal and child-care center as soon as the first tremors were felt at 2:48 pm on May 12 last year. As hospital buildings began to collapse, Su Quan, a monk in charge of the temple's daily operations, urged everyone from the hospital to take refuge there. "May 12 happened to be the Buddhist festival celebrating the birth of Sakyamuni, when the emphasis is on helping the needy," Su said. The temple kitchen, where monks installed two beds and two tables, served as a temporary delivery room. The risk of a collapse during aftershocks, however, prompted Su and fellow monks to erect six tents for childbirth - often in driving rain - in the courtyard. As the electricity had been cut off and there was no trolley to hold the transfusion bottle, medics worked by flashlight and suspended intravenous medication from a mop while performing Caesarean sections. Many parents of infants born in the temple named them Zhensheng, meaning "born in the quake," as a tribute to the kindness and devotion of both monks and medics. Wednesday, young mother Wang was doubly happy because her daughter had found a guardian - Mark Beckman, a 50-year-old Australian technician working in Mongre Motorworks, a company which makes sports cars in Deyang, a city which has Shifang under its administration. It is an ancient custom in some parts of Sichuan for parents to look for strangers to be guardians for their children below 10. The guardians visit their adopted children at irregular intervals and help them in times of need. "I have three daughters in Australia and my fourth daughter in China," said a smiling Beckman whose eldest daughter is 25 and has a child. Beckman, who has worked in Deyang for three years, served as a volunteer carrying the wounded to the city's No 2 people's hospital after the quake. He pledges to do as much as possible to help his new "daughter", who was born on June 8 last year. |
主站蜘蛛池模板: 伊人春色视频 | 国产精品久久久久久久久久久久 | 91亚洲国产成人精品性色 | 午夜影院a | 可以在线观看av的网站 | 久草视频手机在线 | 欧美一级特黄高清视频 | 欧美日韩乱码 | 黄色免费在线看 | 成人h网站| 欧美一级视频免费 | 国产粉嫩 | 免费亚洲婷婷 | 一区二区三区四区在线免费观看 | 美日韩三级 | 国产精品2区 | 91精品国产麻豆国产自产在线 | 色综合久久88色综合天天 | 97偷拍视频 | 国产91精品久久久 | 天堂a视频 | 国产又黄又粗又长 | 久久99精品久久久久久国产越南 | 亚洲第一av在线 | 日韩精品xxx| 亚洲精品影视 | 久久资源在线 | 久久裸体视频 | 91精品国产欧美一区二区 | 国产日韩视频在线 | 国产玖玖视频 | 日韩精品在线视频 | 九九伦理| 精品视频日韩 | 好吊色视频一区二区 | 99re视频这里只有精品 | 天天色播 | 成人毛片100免费观看 | 国产精品视频在线看 | 国产探花在线播放 | 91日韩|