日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Tencent to spend $150m again on movies

China Daily | Updated: 2016-11-21 07:44

Tencent to spend $150m again on movies

Dancers perform underneath the logo of Tencent at the Global Mobile Internet Conference in Beijing May 6, 2014. [Photo/Agencies]

Tencent Holdings plans to continue its bold push into the international film business.

Tencent Pictures, the Chinese internet giant's upstart filmmaking unit, has set aside more than 1 billion yuan, or over $150 million, to finance Hollywood and Chinese film projects in 2017, an unnamed source at the company told Bloomberg News.

Tencent has already spent approximately $150 million on film financing in 2016, the source said.

The company was a co-financier of Legendary Entertainment's Chinese box-office hit Warcraft (which grossed $220.8 million in the country) and the upcoming Kong: Skull Island.

In September, Tencent Pictures announced an ambitious 21-film slate spanning projects of various genres, including Tibet Code, a film adaptation of hit Chinese fantasy book series, and a 3D animation based on Tuzki, the popular rabbit emoticon used on WeChat, China's most popular messaging service (owned and operated by the Tencent parent company).

A Tencent representative declined to comment on the company's financing plans.

An online gaming platform that had become China's leading internet portal, social media site and instant messaging service before expanding into online publishing, TV and film production, Tencent passed Alibaba Group in September to become the most valuable tech firm in Asia, with a market capitalization of $250 billion. The company has been on an overseas investment spree throughout the year.

In June, Tencent bought Finnish hit game maker Supercell, the company behind Clash of Clans, for $8.6 billion. It later took equity stakes in STX Entertainment (Bad Moms) and Stuart Ford's foreign sales and finance outfit IM Global (Hacksaw Ridge) before partnering with sports and entertainment powerhouse WME-IMG to set up a joint venture in China.

Tencent Pictures also is exploring a collaborative pact with The Dark Knight producer David S. Goyer.

Tencent is engaged in an arms race with fellow Chinese corporate giants Alibaba, Dalian Wanda Group and Baidu Inc to secure a share of the expanding Chinese box office, which is expected to top North America as the world's largest movie market in 2018.

The Chinese giants see partnerships with experienced Hollywood players as crucial to their domestic and overseas success. Alibaba Pictures Group bought a stake in Steven Spielberg's Amblin Partners last month after taking stakes in several Paramount Pictures titles, including Star Trek Beyond.

And Wanda's chairman Wang Jianlin, China's richest man, told The Hollywood Reporter in October that he plans to invest billions into movies made by all six of the Hollywood studios.

Bloomberg

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 国产精品黄色在线观看 | 久久99久久99精品免观看软件 | 在线观看精品国产 | 男女av免费 | 超碰97在线免费观看 | 免费色网| 一区中文字幕 | 免费日韩视频 | 久久99精品久久久久久噜噜 | av在线免费观看网站 | 97蜜桃网 | 日韩一区在线视频 | xxx久久| 涩涩涩涩色 | 一区二区三区视频在线 | 手机看片国产日韩 | 婷婷丁香花五月天 | 黄色特一级片 | 日韩av手机在线免费观看 | 伊人在线视频观看 | 国产欧美91 | 欧美在线视频二区 | 夜夜天天操 | 超碰在线播放97 | 日韩成人午夜 | 久久精品波多野结衣 | 国产精品一区av | japanese在线视频 | a视频免费在线观看 | 日韩成人精品一区二区 | 在线观看日韩中文字幕 | 外国av网站 | 亚洲女优在线 | 97色在线视频| 国产黄色免费网站 | 国产在线毛片 | 福利资源在线观看 | 久久久久在线视频 | 亚洲不卡在线观看 | 成人免费毛片高清视频 | 日韩欧美一 |