日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Trendsetters

Internet giant becomes China’s most valuable brand

By SHI JING in Shanghai (chinadaily.com.cn) Updated: 2014-06-26 17:40

Tencent Holdings Ltd has been crowned the most valuable Chinese brand in 2014, according Hurun Report, a leading authority on China's wealthy, on Thursday.

Shenzhen-based Internet giant has seen its brand value increase by 136 percent year-on-year to reach 208 billion yuan ($33.4 billion), it said.

It is the first time that Tencent has taken the first place on the list, overtaking the State-owned giants China Mobile Communications Corporation and Industrial and Commercial Bank of China Limited, as well as the search engine giant Baidu Inc.

Internet giant becomes China’s most valuable brand
?Top 10 most well-known Chinese brands

Internet giant becomes China’s most valuable brand
Top 10 most valuable Chinese brands

Rupert Hoogewerf, chairman and chief researcher of the Hurun Report, said privately-owned Chinese brands have demonstrated more creativity than the State-owned ones. The rapid growth of Tencent can be very much attributed to the success of real-time communication application WeChat, he added.

In the Hurun Rich List 2013, Ma Huateng, co-founder and chairman of Tencent who owns a 10.25 percent stake of the company, came at third place for the first time with a personal wealth of about $10.1 billion.

ICBC remains the second most valuable Chinese brand this year although its brand value has shrunk 16 percent to reach 206 billion yuan, as it has been actively exploring the overseas market and has been somehow challenged by Internet finance.

Last year's leading player CMCC dropped to third place this year as its brand value fell by 19 percent to 203 billion yuan. It is a combined result of the company's setting up of its 4G network and the impact of WeChat of Tencent, said Hurun Report.

The most valuable privately-owned brand last year, Baidu, was dislodged by Tencent to the second place this year with a brand value of 190 billion yuan, up 79 percent. Among all surveyed privately-owned companies, China's largest online marketplace Taobao.com was next to Baidu and Tencent as its brand value surged 320 percent year-on-year to reach 185 billion yuan.

Out of the 200 brands, 105 of them have seen their value increase and 89 have seen it fall. The total brand value of these brands rose 13 percent to reach over 3.17 trillion yuan, half of which is taken up by the top 10 brands.

About half of the 200 surveyed companies are privately-owned, whose average brand value has increased about 80 percent year-on-year to reach 12.5 billion yuan.

Jack Ma, founder of Alibaba, Robin Li, founder and CEO of Nasdaq-listed Baidu and Ma Huateng of Tencent has held controlling interests or has had stakes in the 12 percent of the top 100 most valuable Chinese brands.

 

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 九九久久免费视频 | 亚洲天堂男人天堂 | 欧美三级在线播放 | 天堂在线一区二区 | 国产精品久久久久久久久久久久久久久久 | www久久com| 日韩精品一卡二卡 | 国产夫妻自拍av | 91精品久久久久久久久久久久 | 在线亚洲精品 | 欧洲精品在线观看 | 狠狠操五月天 | 午夜肉体高潮免费毛片 | 97在线免费观看 | 午夜剧场成人 | 欧美成人福利视频 | 成人在线免费看片 | 深夜福利一区 | 超碰影音 | 91免费进入| 男人在线观看视频 | 超碰在线中文字幕 | 亚洲午夜小视频 | 天堂在线视频免费观看 | 久久久久久久久久久91 | 91亚洲精品乱码久久久久久蜜桃 | 在线观看国产欧美 | 国产又色又爽 | 午夜视频在线看 | 伊人久久伊人 | 精品久久久在线观看 | 国内精品久久久久久久久 | 欧美日韩一区二区不卡 | 色播综合网 | 国产欧美又粗又猛又爽 | 999av视频 | 九九黄色片 | 欧美一级在线视频 | 久久久亚洲一区 | 三级视频国产 | 黄色小视频免费观看 |