日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Journal opens new page for literature

By Zhu Yuan ( China Daily ) Updated: 2015-07-22 11:11:01

Journal opens new page for literature

An English journal helps Chinese literature reach a wider audience.[Photo provided to China Daily]

There are numerous literary journals in the English-speaking world, but those that specialize in the translation of Chinese literature-and contemporary Chinese literature in particular-are rare.

Those few journals are dominated by Western scholars or businesspeople with their special tastes and a desire to cater to their readers often by rewriting Chinese works. It is a common practice instead of honoring them as pieces of serious literature that should not be altered at will.

But things are beginning to change with the appearance of a Chinese professor with a new journal, Chinese Literature and Culture, based in China and published in the United States, with the backing of Chinese writers and literary journals as well as translators and scholars worldwide.

Since the journal was launched last year, it has published the works of a number of active Chinese authors, including West Window by Su Tong, The Story of Hu Wenqing by Wei Wei and A Dinner for Three by Sun Pin.

Chu Dongwei, founder and editor-in-chief of the print and online journal, is an associate professor at Guangdong University of Foreign Studies. A translator himself, he is also editor of a collection of Zen Buddhist texts under the title The Wisdom of Huineng, Chinese Buddhist Philosopher: The Platform Sutra and Other Translations.

Chinese Literature and Culture, published three times a year, is devoted to translations of Chinese texts (works from the past or by contemporary authors), essays of cultural criticism and original writings-fiction or nonfiction-dealing with the China experience or life in Chinese communities around the world.

Chu says the intended reader is the educated public, and the idea is to promote cultural exchange and the positive influence of Chinese culture. In this process, individual authors and translators will have a chance to reach a wider audience, he says.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: av热热 | 婷婷综合久久 | 在线日韩欧美 | 国产精品中文字幕在线 | 手机看片成人 | 欧美黑人一区二区三区 | 中文字幕色哟哟 | 亚洲一区二区三区四区av | 蕾丝视频污 | 在线视频亚洲欧美 | 午夜www| 日韩色图在线观看 | 国产18无套直看片 | 色午夜视频 | 欧美在线一 | 日韩性色 | 午夜一级黄色片 | 亚洲a在线观看 | 久99久视频| www.av视频在线观看 | 欧美在线天堂 | 亚洲精品影院 | 成人av在线资源 | 亚洲视频在线观看 | 爱爱精品 | 国产亚洲二区 | 在线观看成人 | 国产精品久久久久久久av | 亚洲成a人片在线www | 亚洲在线看片 | 性欧美18| 亚洲精美视频 | 天天在线免费视频 | 人人干av| 国产精品免费久久久 | 日韩有码第一页 | 国产精品久久久久免费 | 亚洲精品香蕉 | 欧美在线一级 | 国产中文视频 | 伊人久综合 |