日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

King Gesar getting a Mandarin voice

By Palden Nyima in Lhasa ( China Daily ) Updated: 2014-01-15 07:21:19

King Gesar getting a Mandarin voice

Samphel, a rapper of The Epic of King Gesar, performs in a tea house in Lhasa. Palden Nyima / China Daily 

The Epic of King Gesar, with more than 120 volumes and 1 million lines, is believed to be the world's longest narrative epic, and it is regarded as an encyclopedia of Tibetan ancient society.

The government of the Tibet autonomous region has invested 7 million yuan ($1.15 million) to translate The Epic of King Gesar into Mandarin, according to a recent report from the second session of the 10th Tibet Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

"Many people only hear that The Epic of King Gesar is known as The Iliad or The Odyssey of the East," says Tsering Dondrup, 28, a staff expert on the tales at the Tibet Autonomous Regional Archives Bureau. The new translation would give Mandarin speakers, at least, a chance to actually read it.

"Translation of The Epic of King Gesar into Chinese is essential," says Migmar Tsering, an editor at the Tibet Academy of Social Science, so people in the Chinese-speaking world can enjoy reading it and learn more about Tibetan culture. It's also seen as a key government move to protect the traditional culture.

The members of the committee will offer advice and suggestions on building unique ethnic culture via proposals, says Lobsang Dorje, the committee's vice-chairman. Officials say the project covers only part of the epic, which is the section performed by the famous former rapper Samdrub.

Sixteen translators and other experts started to work last month to produce the Mandarin series, which will consist of 22 books when it's completed. The project will take five years to complete and publish, according to the Tibet Academy of Social Science.

Language environment such as the various dialects, religious vocabularies, and Tibetan proverbs pose challenges in the translation, says Tsering Dondrup, who is an experienced translator with a master's degree in the studies of King Gesar at Northwest Nationalities University in Lanzhou, Gansu province.

"The work is being carried out by specialists and scholars who have a profound understanding in this field," says Migmar Tsering.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 久久久久国产精品夜夜夜夜夜 | 国产精品欧美在线 | 国产欧美日韩视频 | 久久精品国产精品 | 日韩精品福利视频 | 欧美日韩一区二区在线视频 | 日韩午夜一区 | 日本欧美色 | 香蕉网在线 | 亚洲综合久 | 99久久久国产精品 | 亚洲视频在线视频 | 成人短片| 成人一区二区在线观看 | 国产美女免费看 | 亚洲在线免费观看 | 五月天婷婷在线视频 | 美女av免费看 | 久久国产精品影视 | 国产原创视频在线 | www麻豆 | 四虎影视在线观看 | 成人在线观看网址 | 欧美男人亚洲天堂 | 久久久一级片 | 黄色a毛片 | 国产黄色录像视频 | 国产激情毛片 | 久久免费国产视频 | 久久亚洲区| av免费天堂 | 超碰久热 | 亚洲一区日韩 | 中文字幕播放 | 国产有码在线观看 | 国产一级片在线播放 | 欧美ⅹxxxxxx| 制服丝袜亚洲色图 | 欧美美女啪啪 | 中文在线字幕免费观看 | 992在线观看 |