日批在线视频_内射毛片内射国产夫妻_亚洲三级小视频_在线观看亚洲大片短视频_女性向h片资源在线观看_亚洲最大网

CHINA> National
Moon talk before China's moon walk
By Wang Qian (China Daily)
Updated: 2009-07-17 07:39

It may be just a moon crater to most, but Chinese sophistication demands at least five different ways of referring to it.

And authorities are now looking for the "right term" to claim the Chinese language's stake on at least 18 lunar features, in the latest sign of the country's growing ambition to explore the heavens, and to land on the moon.

Moon talk before China's moon walk

That ambition, plus the interest in naming geological sites on the moon, are coming together as the country sets ambitious goals for space.

The Institute of Toponymy, under the Ministry of Civil Affairs, is collecting Chinese translations for the 18 features of the moon to standardize usage and boost the development of moon exploration.

"To avoid the inconsistencies of various translated versions of the moon's features, we decided to seek public feedback on naming them," Fan Chenfang, an official of the institute, told China Daily Thursday.

Those interested in leaving their mark on the moon can send their ideas to fanchenfang@sina.com, Fan said.

The International Astronomical Union first released the names of the 18 lunar features in 1935 and for the past decades, there has been no official standard for their Chinese translations, the ministry said.

The 18 terms are the Albedo Feature, catena, crater, dorsum, fossa, lacus, landing site, mare, mons, oceanus, palnus, planitia, promontorium, rima, rupes, satellite feature, sinus and vallis.

In the case of the crater, Chinese textbooks have termed it huanxingshan, while zhuangjikeng and yunjikeng have been popular among scholars. Most people simply know it as keng, referring to the Chinese word for "hole".

Related readings:
 China to send man on the moon by 2030
 Moon-lovers remember Apollo with radio chit-chat
 NASA launches 1st unmanned moon shot in decade
 Moon base camp possible by 2030

 Dancing on dark side of the moon

"We definitely need standardized names for these features for our daily usage, and for professional application in our space exploration and related fields," Fan said.

China marked its foray into space with the launch of its first unmanned spacecraft in November 1999.

Four years later, it became the third country, after the United States and Russia, to send a human into orbit, following a two-man mission in 2005. On March 1 this year, Chang'e-I, the country's first lunar probe, hit the moon and ended its 16-month mission.

But Chang'e-I, which is named after a legendary Chinese moon goddess, sent the first full map of the moon's surface back to China a month after its launch.

The probe's journey was the first phase of the country's three-stage moon mission, whose goal is a landing and launch of a rover vehicle around 2012.

"The second phase of the space program aims at a soft landing and the preparation is in progress," said Wu Weiren, chief designer of the country's lunar probe program.

In the third phase, another rover is scheduled to land on the moon in 2017 and bring back mineral samples for research.

Li Xue, an employee of the China Science and Technology Museum in Beijing, said that, with so many satellites being launched, the latest move for standardized Chinese terms for lunar features should be carried out "as soon as possible".

"When our astronauts land on the moon, it will be embarrassing if they do not have any appropriate words to describe what they see to the millions of people watching them on TV," Li said.

 

 

主站蜘蛛池模板: av资源在线免费观看 | xxwwxx18日本| 亚洲综合视频在线 | 日韩欧美精品在线 | 草久久免费视频 | 久久sese | 精品在线观看视频 | 日本精品一区二区 | 国内精品国产成人国产三级 | 国产成人亚洲综合a∨婷婷 91亚洲精品在线观看 | 偷自在线| wwwav视频 | www.色妞| 久久av一区二区三区 | 成人交配视频 | 国产啊v在线观看 | 有码中文字幕 | 久久久综合色 | 午夜黄色一级片 | 最近日韩中文字幕 | av网在线 | 91视频成人免费 | 午夜福利毛片 | 午夜精品免费观看 | 久久中文字幕视频 | 69xxx免费视频 | www国产在线观看 | 91国产视频在线观看 | 日韩视频在线免费观看 | 国产精品毛片va一区二区三区 | 亚洲天堂日韩av | 可以在线观看av的网站 | 青青视频二区 | 日韩久久一区二区三区 | 国产精品羞羞答答 | 国产精品久久久影院 | 精品自拍偷拍 | 久久久精品视频在线 | 天天躁日日躁狠狠躁av麻豆 | 亚洲视频一二区 | 久久精品视频一区 |